Statenvertaling
Ik sprak met mijn hart, zeggende: Zie, ik heb wijsheid vergroot en vermeerderd, boven allen, die vóór mij te Jeruzalem geweest zijn; en mijn hart heeft veel wijsheid en wetenschap gezien.
Herziene Statenvertaling*
Ik overwoog in mijn hart: Zie, ik heb mijn wijsheid vergroot en vermeerderd, meer dan allen die vóór mij in Jeruzalem geweest zijn de hunne. Mijn hart heeft veel wijsheid en kennis ontdekt.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Ik zeide bij mijzelf: Zie, ik ben groter en rijker in wijsheid geworden dan allen die voor mij over Jeruzalem geregeerd hebben, en mijn hart heeft in overvloed wijsheid en kennis opgedaan;
King James Version + Strongnumbers
I H589 communed H1696 with H5973 mine own heart, H3820 saying, H559 Lo, H2009 I H589 am come to great estate, H1431 and have gotten more H3254 wisdom H2451 than H5921 all H3605 they that H834 have been H1961 before H6440 me in H5921 Jerusalem: H3389 yea, my heart H3820 had great H7235 experience H7200 of wisdom H2451 and knowledge. H1847
Updated King James Version
I communed with mine own heart, saying, Lo, I am come to great estate, and have got more wisdom than all they that have been before me in Jerusalem: yea, my heart had great experience of wisdom and knowledge.
Gerelateerde verzen
Prediker 2:9 | 2 Koningen 5:20 | Daniël 4:30 | 1 Koningen 4:30 | 2 Kronieken 2:12 | 2 Kronieken 1:10 - 2 Kronieken 1:12 | Psalmen 4:4 | Ezechiël 38:10 - Ezechiël 38:11 | Psalmen 77:6 | 1 Koningen 3:12 - 1 Koningen 3:13 | 1 Koningen 10:23 - 1 Koningen 10:24 | Jesaja 10:7 - Jesaja 10:14 | Hebreeën 5:14 | 2 Kronieken 9:22 - 2 Kronieken 9:23 | 1 Koningen 10:7 | Jeremía 22:14