Statenvertaling
Hij legt lagen in een verborgen plaats, gelijk een leeuw in zijn hol; hij legt lagen, om den ellendige te roven; hij rooft den ellendige, als hij hem trekt in zijn net.
Herziene Statenvertaling*
Hij ligt in een hinderlaag op een verborgen plaats, zoals een leeuw in zijn schuilplaats; hij ligt in een hinderlaag om de ellendige te overvallen, hij overvalt de ellendige als hij hem in zijn net trekt.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Hij loert in het verborgene als een leeuw in de struiken; hij loert om de ellendige te vangen, hij vangt de ellendige, hem trekkend in zijn net.
King James Version + Strongnumbers
He lieth in wait H693 secretly H4565 as a lion H738 in his den: H5520 he lieth in wait H693 to catch H2414 the poor: H6041 he doth catch H2414 the poor, H6041 when he draweth H4900 him into his net. H7568
Updated King James Version
He lies in wait secretly as a lion in his den: he lies in wait to catch the poor: he does catch the poor, when he draws him into his net.
Gerelateerde verzen
Hábakuk 3:14 | Zacharia 11:3 | Job 5:15 - Job 5:16 | Jesaja 3:15 | Micha 7:2 | Psalmen 17:12 | Klaagliederen 3:10 | Jeremía 5:26 | Handelingen 23:21 | Ezechiël 22:29 | Spreuken 14:31 | Psalmen 109:31 | Psalmen 140:5 | Amos 3:4 | Amos 2:6 - Amos 2:7 | Spreuken 22:16 | Nahum 2:11 - Nahum 2:12 | Johannes 10:12 | Jesaja 32:7 | Psalmen 37:14 | Spreuken 28:15 | Psalmen 59:3 | Psalmen 12:5 | Psalmen 35:10 | Hábakuk 1:15 | Amos 5:11 - Amos 5:12 | Ezechiël 19:3 - Ezechiël 19:6