Logo Bijbelvers.net

Richteren 3:27



Statenvertaling
En het geschiedde, als hij aankwam, zo blies hij met de bazuin op het gebergte van Efraïm; en de kinderen Israëls togen met hem af van het gebergte, en hij zelf voor hun aangezicht heen.

Herziene Statenvertaling*
En het gebeurde, toen hij daar aankwam, dat hij op de bazuin blies in het bergland van Efraïm. En de Israëlieten daalden met hem af uit het bergland, en hijzelf ging vóór hen uit.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Toen hij daar aangekomen was, blies hij de hoorn op het gebergte van Efraïm, en de Israëlieten daal­den met hem het gebergte af, hij zelf voorop.

King James Version + Strongnumbers
And it came to pass, H1961 when he was come, H935 that he blew H8628 a trumpet H7782 in the mountain H2022 of Ephraim, H669 and the children H1121 of Israel H3478 went down H3381 with H5973 him from H4480 the mount, H2022 and he H1931 before H6440 them.

Updated King James Version
And it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the mountain of Ephraim, and the children of Israel went down with him from the mount, and he before them.

Gerelateerde verzen
Richteren 17:1 | 2 Samuël 20:22 | Richteren 7:24 | Jozua 17:15 | 1 Samuël 13:3 | 2 Koningen 9:13 | Richteren 5:14 | Richteren 19:1 | Richteren 6:34 | Jozua 17:18