Statenvertaling
Waak op, waak op, Debóra, waak op, waak op, spreek een lied! maak u op, Barak! en leid uw gevangenen gevangen, gij zoon van Abinóam.
Herziene Statenvertaling*
Ontwaak, ontwaak, Debora! Ontwaak, ontwaak en spreek een lied! Sta op, Barak, en neem uw gevangenen gevangen, zoon van Abinoam!
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Waak op, waak op, Debora! waak op, waak op, zing een lied! Sta op, Barak! en voer uw krijgsgevangenen weg gij zoon van Abinoam!
King James Version + Strongnumbers
Awake, H5782 awake, H5782 Deborah: H1683 awake, H5782 awake, H5782 utter H1696 a song: H7892 arise, H6965 Barak, H1301 and lead thy captivity captive, H7617 - H7628 thou son H1121 of Abinoam. H42
Updated King James Version
Awake, awake, Deborah: awake, awake, utter a song: arise, Barak, and lead your captivity captive, you son of Abinoam.
Gerelateerde verzen
Éfeze 4:8 | Jesaja 33:1 | Psalmen 57:8 | Psalmen 108:2 | Jesaja 51:17 | Psalmen 103:1 - Psalmen 103:2 | Jesaja 49:24 - Jesaja 49:26 | Jesaja 14:2 | Jesaja 51:9 | Jesaja 52:1 - Jesaja 52:2 | Éfeze 5:14 | Jeremía 31:26 | 2 Timótheüs 2:26 | 1 Korinthe 15:34 | Jesaja 60:1 | Psalmen 68:18