Statenvertaling
Ik zeg dan: Heeft God Zijn volk verstoten? Dat zij verre; want ik ben ook een Israëliet, uit het zaad Abrahams, van den stam Benjamin.
Herziene Statenvertaling*
Ik zeg dan: Heeft God Zijn volk verstoten? Volstrekt niet! Ik ben immers ook een Israëliet, uit het nageslacht van Abraham, van de stam Benjamin.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Ik vraag dan: God heeft zijn volk toch niet verstoten? Volstrekt niet! Ik ben immers zelf een Israëliet, uit het nageslacht van Abraham, van de stam Benjamin.
King James Version + Strongnumbers
I say G3004 then, G3767 Hath ( G3361 ) God G2316 cast away G683 his G848 people? G2992 God forbid. G1096 - G3361 For G1063 I G1473 also G2532 am G1510 an Israelite, G2475 of G1537 the seed G4690 of Abraham, G11 of the tribe G5443 of Benjamin. G958
Updated King James Version
I say then, Has God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.
Gerelateerde verzen
Handelingen 22:3 | Filippenzen 3:5 | 2 Korinthe 11:22 | Hoséa 9:17 | Jeremía 33:24 - Jeremía 33:26 | Romeinen 3:4 | 1 Samuël 12:22 | 2 Koningen 23:27 | Amos 9:8 - Amos 9:9 | Psalmen 94:14 | Psalmen 77:7 | Jeremía 31:36 - Jeremía 31:37 | Handelingen 26:4 | Psalmen 89:31 - Psalmen 89:37 | Romeinen 9:3