Statenvertaling
De God nu der hoop vervulle ulieden met alle blijdschap en vrede in het geloven, opdat gij overvloedig moogt zijn in de hoop, door de kracht des Heiligen Geestes.
Herziene Statenvertaling*
De God nu van de hoop moge u vervullen met alle blijdschap en vrede in het geloven, opdat u overvloedig bent in de hoop, door de kracht van de Heilige Geest.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
De God nu der hope vervulle u met louter vreugde en vrede in uw geloof, om overvloedig te zijn in de hoop, door de kracht des Heiligen Geestes.
King James Version + Strongnumbers
Now G1161 the G3588 God G2316 of hope G1680 fill G4137 you G5209 with all G3956 joy G5479 and G2532 peace G1515 in believing, G4100 that ye G5209 may abound G4052 in G1722 hope, G1680 through G1722 the power G1411 of the Holy G40 Ghost. G4151
Updated King James Version
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that all of you may abound in hope, through the power of the Holy Spirit.
Gerelateerde verzen
Galaten 5:22 | Jeremía 14:8 | 2 Korinthe 9:8 | Romeinen 12:12 | Éfeze 1:2 | Johannes 14:27 | Jesaja 55:12 | 1 Thessalonicenzen 1:5 | Joël 3:16 | 1 Timótheüs 1:1 | Romeinen 14:17 | 1 Petrus 1:8 | Éfeze 5:18 - Éfeze 5:19 | 1 Korinthe 2:4 | Romeinen 5:4 - Romeinen 5:5 | Johannes 14:1 | Hebreeën 6:11 | 2 Thessalonicenzen 2:16 - 2 Thessalonicenzen 2:17 | Romeinen 15:5