Statenvertaling
En zonder de wet, zo leefde ik eertijds; maar als het gebod gekomen is, zo is de zonde weder levend geworden, doch ik ben gestorven.
Herziene Statenvertaling*
Ik nu leefde voorheen zonder wet, maar toen het gebod kwam, is de zonde weer levend geworden. Ik echter ben gestorven.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Ik heb eertijds geleefd zonder wet; toen echter het gebod kwam, begon de zonde te leven, maar ik begon te sterven,
King James Version + Strongnumbers
For G1161 I G1473 was alive G2198 without G5565 the law G3551 once: G4218 but G1161 when the G3588 commandment G1785 came, G2064 sin G266 revived, G326 and G1161 I G1473 died. G599
Updated King James Version
For I was alive without the law once: but when the commandment came, sin revived, and I died.
Gerelateerde verzen
Matthéüs 15:4 - Matthéüs 15:6 | Jakobus 2:10 - Jakobus 2:11 | Lukas 15:29 | Galaten 3:10 | Romeinen 3:19 - Romeinen 3:20 | Filippenzen 3:5 - Filippenzen 3:6 | Romeinen 7:4 | Romeinen 10:5 | Lukas 18:9 - Lukas 18:12 | Galaten 2:19 | Lukas 10:25 - Lukas 10:29 | Romeinen 7:21 - Romeinen 7:23 | Matthéüs 19:20 | Psalmen 40:12 | Matthéüs 5:21 - Matthéüs 5:26 | Lukas 18:21 | Romeinen 7:11 | Romeinen 8:7 | Markus 7:8 - Markus 7:13 | Romeinen 7:6