Statenvertaling
Toen maakte zij zich op met haar schoondochters, en keerde weder uit de velden van Moab; want zij had gehoord in het land van Moab, dat de HEERE Zijn volk bezocht had, gevende hun brood.
Herziene Statenvertaling*
Toen maakte zij zich met haar schoondochters gereed en keerde terug uit de vlakten van Moab, want zij had in het land Moab gehoord dat de HEERE naar Zijn volk omgezien had door hun brood te geven.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Daarna maakte zij zich met haar schoondochters op en keerde uit het veld van Moab terug, want zij had in het veld van Moab vernomen, dat de Here naar zijn volk omgezien had door hun brood te geven.
King James Version + Strongnumbers
Then she H1931 arose H6965 with her daughters in law, H3618 that she might return H7725 from the country H4480 - H7704 of Moab: H4124 for H3588 she had heard H8085 in the country H7704 of Moab H4124 how that H3588 the LORD H3068 had visited H6485 ( H853 ) his people H5971 in giving H5414 them bread. H3899
Updated King James Version
Then she arose with her daughters in law, that she might return from the country of Moab: for she had heard in the country of Moab how that the LORD had visited his people in giving them bread.
Gerelateerde verzen
1 Timótheüs 6:8 | Genesis 21:1 | Psalmen 146:7 | Genesis 28:20 | Éxodus 4:31 | 1 Petrus 2:12 | Genesis 48:15 | Éxodus 16:4 - Éxodus 16:6 | Psalmen 111:5 | Genesis 50:25 | Jeremía 29:10 | Éxodus 3:16 | Lukas 19:44 | Psalmen 147:14 | Jesaja 55:10 | Psalmen 104:14 - Psalmen 104:15 | 1 Samuël 2:21 | Matthéüs 6:11 | Psalmen 132:15 | Psalmen 145:15 | Spreuken 30:8 | Zefánja 2:7 | Lukas 1:68