Statenvertaling
Daarom ging zij uit van de plaats, waar zij geweest was en haar twee schoondochters met haar. Als zij nu gingen op den weg, om weder te keren naar het land van Juda,
Herziene Statenvertaling*
Daarom trok zij weg uit de plaats waar zij geweest was, en haar twee schoondochters gingen met haar mee. Toen zij op weg gegaan waren om terug te keren naar het land Juda,
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Dus trok zij met haar beide schoondochters weg uit de plaats, waar zij vertoefd had. Toen zij onderweg waren om naar het land van Juda terug te keren,
King James Version + Strongnumbers
Wherefore she went forth H3318 out of H4480 the place H4725 where H834 - H8033 she was, H1961 and her two H8147 daughters in law H3618 with her; H5973 and they went H1980 on the way H1870 to return H7725 unto H413 the land H776 of Judah. H3063
Updated King James Version
Wherefore she went forth out of the place where she was, and her two daughters in law with her; and they went on the way to return unto the land of Judah.
Gerelateerde verzen
Ruth 1:14 | 2 Koningen 8:3 | Éxodus 18:27 | Ruth 1:10