Statenvertaling
Als ik Artemas tot u zal zenden, of Tychikus, zo benaarstig u tot mij te komen te Nikópolis; want aldaar heb ik voorgenomen te overwinteren.
Herziene Statenvertaling*
Wanneer ik Artemas naar u toe zal sturen of Tychikus, beijver u dan naar mij toe te komen in Nikopolis, want ik heb besloten daar de winter door te brengen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Doe uw best, zodra ik Artemas of Tychikus tot u zend, tot mij te komen te Nikopolis, want ik heb besloten daar de winter door te brengen.
King James Version + Strongnumbers
When G3752 I shall send G3992 Artemas G734 unto G4314 thee, G4571 or G2228 Tychicus, G5190 be diligent G4704 to come G2064 unto G4314 me G3165 to G1519 Nicopolis: G3533 for G1063 I have determined G2919 there G1563 to winter. G3914
Updated King James Version
When I shall send Artemas unto you, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter.
Gerelateerde verzen
1 Korinthe 16:8 - 1 Korinthe 16:9 | 2 Timótheüs 4:21 | 2 Timótheüs 4:12 | 1 Korinthe 16:6 | 2 Timótheüs 4:9 | Handelingen 20:4