Statenvertaling
Te dien dage zal er een Fontein geopend zijn voor het huis Davids, en voor de inwoners van Jeruzalem, tegen de zonde en tegen de onreinigheid.
Herziene Statenvertaling*
Op die dag zal er een bron geopend worden voor het huis van David en voor de inwoners van Jeruzalem tegen de zonde en tegen de onreinheid.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Te dien dage zal er een bron ontsloten zijn voor het huis van David en voor de inwoners van Jeruzalem ter ontzondiging en reiniging.
King James Version + Strongnumbers
In that H1931 day H3117 there shall be H1961 a fountain H4726 opened H6605 to the house H1004 of David H1732 and to the inhabitants H3427 of Jerusalem H3389 for sin H2403 and for uncleanness. H5079
Updated King James Version
In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness.
Gerelateerde verzen
Openbaring 1:5 - Openbaring 1:6 | Numeri 19:9 - Numeri 19:22 | Johannes 19:34 - Johannes 19:35 | Johannes 1:29 | Job 9:30 - Job 9:31 | Psalmen 51:2 | Zacharia 12:10 - Zacharia 12:11 | 1 Korinthe 6:11 | Zacharia 12:7 - Zacharia 12:8 | Jesaja 1:16 - Jesaja 1:18 | Jeremía 17:13 | Openbaring 7:13 - Openbaring 7:14 | 1 Johannes 5:6 | Ezechiël 36:17 | Hebreeën 9:13 - Hebreeën 9:14 | Leviticus 15:2 - Leviticus 15:33 | 1 Petrus 1:19 | Psalmen 51:7 | Éfeze 5:25 - Éfeze 5:27 | Zacharia 12:3 | Titus 3:5 - Titus 3:7 | Ezechiël 36:25 | Ezechiël 36:29 | 1 Johannes 1:7