Logo Bijbelvers.net

Zacharia 14:8



Statenvertaling
Ook zal het te dien dage geschieden, dat er levende wateren uit Jeruzalem vlieten zullen, de helft van die naar de oostzee, en de helft van die naar de achterste zee aan; zij zullen des zomers en des winters zijn.

Herziene Statenvertaling*
Op die dag zal het geschieden dat er levend water vanuit Jeruzalem zal stromen, de ene helft er­van naar de zee in het oosten en de andere helft ervan naar de zee in het westen: 's zomers en 's winters zal het plaatsvinden.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Dan zullen te dien dage levende wateren uit Jeruzalem vlieten, de helft daarvan naar de ooste­lijke en de helft naar de westelijke zee; in de zomer zowel als in de winter zal dat geschieden.

King James Version + Strongnumbers
And it shall be H1961 in that H1931 day, H3117 that living H2416 waters H4325 shall go out H3318 from Jerusalem; H4480 - H3389 half H2677 of them toward H413 the former H6931 sea, H3220 and half H2677 of them toward H413 the hinder H314 sea: H3220 in summer H7019 and in winter H2779 shall it be. H1961

Updated King James Version
And it shall be in that day, that living waters shall go out from Jerusalem; half of them toward the former sea, and half of them toward the hinder sea: in summer and in winter shall it be.

Gerelateerde verzen
Jesaja 35:7 | Joël 2:20 | Openbaring 22:17 | Johannes 4:10 | Jesaja 41:17 - Jesaja 41:18 | Openbaring 7:16 - Openbaring 7:17 | Jesaja 58:11 | Openbaring 22:1 - Openbaring 22:2 | Johannes 7:38 | Lukas 24:47 | Joël 3:18 | Johannes 4:14 | Ezechiël 47:1 - Ezechiël 47:12 | Jesaja 49:10