Statenvertaling
En de HEERE gaf het volk genade in de ogen der Egyptenaren; ook was de man Mozes zeer groot in Egypteland voor de ogen van Faraö’s knechten, en voor de ogen des volks.)
Herziene Statenvertaling*
En de HEERE gaf het volk genade in de ogen van de Egyptenaren. Ook stond de man Mozes in het land Egypte hoog in aanzien in de ogen van de dienaren van de farao en in de ogen van het volk.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En de Here bewerkte, dat de Egyptenaren het volk gunstig gezind waren; ook was Mozes een zeer gezien man in het land Egypte, bij de dienaren van Farao en bij het volk.
King James Version + Strongnumbers
And the LORD H3068 gave H5414 the people H5971 ( H853 ) favour H2580 in the sight H5869 of the Egyptians. H4714 Moreover H1571 the man H376 Moses H4872 was very H3966 great H1419 in the land H776 of Egypt, H4714 in the sight H5869 of Pharaoh's H6547 servants, H5650 and in the sight H5869 of the people. H5971
Updated King James Version
And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people.
Gerelateerde verzen
Psalmen 106:46 | 2 Samuël 7:9 | Deuteronomium 34:11 | Handelingen 7:22 | Esther 9:4 | Genesis 12:2 | Éxodus 12:36 | Jesaja 60:14 | Genesis 39:21 | Éxodus 3:21 | Openbaring 3:9