Statenvertaling
En Mozes nam de beenderen van Jozef met zich; want hij had met een zwaren eed de kinderen Israëls bezworen, zeggende: God zal ulieden voorzeker bezoeken; voert dan mijn beenderen met ulieden op van hier!
Herziene Statenvertaling*
En Mozes nam de beenderen van Jozef met zich mee, want die had de zonen van Israël plechtig een eed laten zweren, en gezegd: God zal zeker naar jullie omzien, en dan moeten jullie mijn beenderen hiervandaan met jullie meevoeren.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En Mozes nam het gebeente van Jozef mee, omdat deze de zonen van Israël plechtig had doen zweren: God zal zeker naar u omzien, dan zult gij mijn gebeente vanhier met u meevoeren.
King James Version + Strongnumbers
And Moses H4872 took H3947 ( H853 ) the bones H6106 of Joseph H3130 with H5973 him: for H3588 he had straitly sworn H7650 - H7650 ( H853 ) the children H1121 of Israel, H3478 saying, H559 God H430 will surely visit H6485 - H6485 you; and ye shall carry up my bones away H5927 ( H853 ) H6106 hence H4480 - H2088 with H854 you.
Updated King James Version
And Moses took the bones of Joseph with him: for he had strictly sworn the children of Israel, saying, God will surely visit you; and all of you shall carry up my bones away behind with you.
Gerelateerde verzen
Genesis 50:24 - Genesis 50:25 | Handelingen 7:16 | Genesis 48:21 | Lukas 7:16 | Éxodus 4:31 | Jozua 24:32 | Lukas 1:58