Statenvertaling
En de ganse berg Sinaï rookte, omdat de HEERE op denzelven nederkwam in vuur; en zijn rook ging op, als de rook van een oven; en de ganse berg beefde zeer.
Herziene Statenvertaling*
De berg Sinaï was geheel in rook gehuld, omdat de HEERE er in vuur neerdaalde. De rook ervan steeg omhoog als de rook van een oven, en heel de berg beefde hevig.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En de berg Sinaï stond geheel in rook, omdat de Here daarop nederdaalde in vuur; de rook daarvan steeg op als de rook van een oven, en de gehele berg beefde zeer.
King James Version + Strongnumbers
And mount H2022 Sinai H5514 was altogether H3605 on a smoke, H6225 because H4480 - H6440 - H834 the LORD H3068 descended H3381 upon H5921 it in fire: H784 and the smoke H6227 thereof ascended H5927 as the smoke H6227 of a furnace, H3536 and the whole H3605 mount H2022 quaked H2729 greatly. H3966
Updated King James Version
And mount Sinai was altogether smoking, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.
Gerelateerde verzen
Matthéüs 24:7 | Psalmen 144:5 | Psalmen 68:7 - Psalmen 68:8 | Deuteronomium 5:22 | 2 Thessalonicenzen 1:8 | Openbaring 15:8 | Jesaja 6:4 | Genesis 19:28 | 2 Kronieken 7:1 - 2 Kronieken 7:3 | 1 Koningen 19:11 - 1 Koningen 19:12 | Deuteronomium 4:11 - Deuteronomium 4:12 | Hebreeën 12:18 | Jeremía 4:24 | Deuteronomium 33:2 | 2 Petrus 3:10 | Éxodus 24:17 | Psalmen 104:32 | Éxodus 20:18 | Hebreeën 12:26 | Genesis 15:17 | Psalmen 77:18 | Zacharia 14:5 | Nahum 1:5 - Nahum 1:6 | Éxodus 3:2 | Éxodus 19:13 | Psalmen 114:7 | Richteren5:5