Statenvertaling
Dit nu is de zaak, die gij hun doen zult, om hen te heiligen, dat zij Mij het priesterambt bedienen: neem een var, het jong eens runds, en twee volkomen rammen;
Herziene Statenvertaling*
Dit nu is wat u met hen moet doen om hen te heiligen, om Mij als priester te dienen: Neem één jonge stier – het jong van een rund – en twee rammen zonder enig gebrek,
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Dit nu is wat gij hun doen zult, om hen te heiligen om voor Mij het priesterambt te bekleden: Neem een jonge stier, en twee gave rammen,
King James Version + Strongnumbers
And this H2088 is the thing H1697 that H834 thou shalt do H6213 unto them to hallow H6942 them, to minister unto me in the priest's office: H3547 Take H3947 one H259 young H1121 - H1241 bullock, H6499 and two H8147 rams H352 without blemish, H8549
Updated King James Version
And this is the thing that you shall do unto them to hallow them, to minister unto me in the priest's office: Take one young bullock, and two rams without blemish,
Gerelateerde verzen
1 Petrus 1:19 | 2 Kronieken 13:9 | Éxodus 20:11 | Leviticus 8:2 - Leviticus 8:36 | Leviticus 22:20 | Leviticus 6:6 | Leviticus 9:2 | Éxodus 28:41 | Leviticus 4:3 | Éxodus 28:3 | Éxodus 12:5 | Éxodus 29:21 | Leviticus 16:3 | Hebreeën 7:26 | Matthéüs 6:9 | Leviticus 5:15 - Leviticus 5:16 | Maleáchi 1:13 - Maleáchi 1:14