Statenvertaling
Die baarde een zoon; en hij noemde zijn naam Gersom; want hij zeide: Ik ben een vreemdeling geworden in een vreemd land.
Herziene Statenvertaling*
Zij baarde een zoon, en hij noemde hem Gersom, want, zei hij, ik ben een vreemdeling geworden in een vreemd land.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Zij baarde een zoon en hij noemde hem Gersom, want, zeide hij: ik ben een vreemdeling geworden in een vreemd land.
King James Version + Strongnumbers
And she bare H3205 him a son, H1121 and he called H7121 ( H853 ) his name H8034 Gershom: H1648 for H3588 he said, H559 I have been H1961 a stranger H1616 in a strange H5237 land. H776
Updated King James Version
And she bare him a son, and he called his name Gershom: for he said, I have been a stranger in a strange land.
Gerelateerde verzen
Handelingen 7:29 | Psalmen 39:12 | Hebreeën 11:13 - Hebreeën 11:14 | 1 Kronieken 16:20 | 1 Kronieken 29:15 | Éxodus 22:21 | Psalmen 119:19 | 1 Kronieken 23:14 - 1 Kronieken 23:17 | Éxodus 18:3 - Éxodus 18:4 | Éxodus 2:10