Statenvertaling
Zie, Ik zal morgen omtrent dezen tijd een zeer zwaren hagel doen regenen, desgelijks in Egypte niet geweest is van dien dag af, dat het gegrond is, tot nu toe.
Herziene Statenvertaling*
Zie, Ik zal morgen omstreeks deze tijd heel zware hagel doen neerkomen, zoals er in Egypte niet is geweest van de dag af dat het gegrondvest is tot nu toe.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Zie, Ik zal het morgen om deze tijd zeer zwaar laten hagelen, zoals in Egypte nog niet gebeurd is van de dag af, dat het gegrondvest werd, tot nu toe.
King James Version + Strongnumbers
Behold, H2009 to morrow H4279 about this time H6256 I will cause it to rain H4305 a very H3966 grievous H3515 hail, H1259 such H834 as H3644 hath not H3808 been H1961 in Egypt H4714 since H4480 - H3117 the foundation H3245 thereof even until H5704 now. H6258
Updated King James Version
Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the foundation thereof even until now.
Gerelateerde verzen
1 Koningen 19:2 | 2 Koningen 7:1 | 2 Koningen 7:18 | Psalmen 83:15 | 1 Koningen 20:6 | Éxodus 9:22 - Éxodus 9:25