Statenvertaling
En al gingen zij in gevangenis voor het aangezicht hunner vijanden, zo zal Ik van daar het zwaard gebieden, dat het hen dode; en Ik zal Mijn oog tegen hen zetten ten kwade, en niet ten goede.
Herziene Statenvertaling*
Al gingen zij voor hun vijanden uit in gevangenschap, daar zou Ik het zwaard opdracht geven hen te doden. Ik zal Mijn ogen op hen richten ten kwade en niet ten goede.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Al gingen zij voor hun vijanden uit in gevangenschap, Ik zou vandaar het zwaard gelasten hen om te brengen. Zo richt Ik op hen mijn oog, ten kwade en niet ten goede.
King James Version + Strongnumbers
And though H518 they go H1980 into captivity H7628 before H6440 their enemies, H341 thence H4480 - H8033 will I command H6680 ( H853 ) the sword, H2719 and it shall slay H2026 them: and I will set H7760 mine eyes H5869 upon H5921 them for evil, H7451 and not H3808 for good. H2896
Updated King James Version
And though they go into captivity before their enemies, thence will I command the sword, and it shall slay them: and I will set mine eyes upon them for evil, and not for good.
Gerelateerde verzen
Ezechiël 5:2 | Jeremía 39:16 | Jeremía 24:6 | Leviticus 26:36 - Leviticus 26:39 | Leviticus 26:33 | Ezechiël 5:12 | Psalmen 34:15 - Psalmen 34:16 | Jeremía 21:10 | Deuteronomium 28:63 - Deuteronomium 28:65 | 2 Kronieken 16:9 | Jeremía 44:11 | Leviticus 17:10 | Zacharia 13:8 - Zacharia 13:9