Statenvertaling
De leraars nu zullen blinken, als de glans des uitspansels, en die er velen rechtvaardigen, gelijk de sterren, altoos en eeuwiglijk.
Herziene Statenvertaling*
De verstandigen zullen blinken als de glans van het hemelgewelf, en zij die er velen rechtvaardigen, als de sterren, voor eeuwig en altijd.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En de verstandigen zullen stralen als de glans van het uitspansel, en die velen tot gerechtigheid hebben gebracht als de sterren, voor eeuwig en altoos.
King James Version + Strongnumbers
And they that be wise H7919 shall shine H2094 as the brightness H2096 of the firmament; H7549 and they that turn many to righteousness H6663 - H7227 as the stars H3556 for ever H5769 and ever. H5703
Updated King James Version
And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.
Gerelateerde verzen
1 Korinthe 15:40 - 1 Korinthe 15:42 | Matthéüs 19:28 | Johannes 5:35 | Openbaring 1:20 | Matthéüs 24:45 | Jakobus 5:19 - Jakobus 5:20 | Éfeze 4:11 | Jeremía 23:22 | 1 Korinthe 3:10 | Filippenzen 2:16 - Filippenzen 2:17 | Daniël 11:33 | 2 Petrus 3:15 | Hebreeën 5:12 | Handelingen 13:1 | Johannes 4:36 | Daniël 11:35 | Spreuken 11:30 | Lukas 1:16 - Lukas 1:17 | 1 Thessalonicenzen 2:19 - 1 Thessalonicenzen 2:20 | Matthéüs 13:43 | Spreuken 4:18