Statenvertaling
Zo zult gij ganselijk tot koning over u stellen, dien de HEERE, uw God, verkiezen zal; uit het midden uwer broederen zult gij een koning over u stellen; gij zult niet vermogen over u te zetten een vreemden man, die uw broeder niet zij.
Herziene Statenvertaling*
dan moet u voorzeker hem tot koning over u aanstellen die de HEERE, uw God, verkiezen zal. Uit het midden van uw broeders moet u een koning over u aanstellen; u mag geen buitenlander over u zetten, die uw broeder niet is.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Dan zult gij over u de koning aanstellen, die de Here, uw God, verkiezen zal; uit het midden van uw broeders zult gij een koning over u aanstellen; geen buitenlander, die uw broeder niet is, zult gij over u mogen aanstellen.
King James Version + Strongnumbers
Thou shalt in any wise set H7760 - H7760 him king H4428 over H5921 thee, whom H834 the LORD H3068 thy God H430 shall choose: H977 one from among H4480 - H7130 thy brethren H251 shalt thou set H7760 king H4428 over H5921 thee: thou mayest H3201 not H3808 set H5414 a stranger H376 - H5237 over H5921 thee, which H834 is not H3808 thy brother. H251
Updated King James Version
You shall in any way set him king over you, whom the LORD your God shall choose: one from among your brethren shall you set king over you: you may not set a stranger over you, which is not your brother.
Gerelateerde verzen
1 Samuël 16:12 - 1 Samuël 16:13 | 1 Samuël 9:15 - 1 Samuël 9:17 | 1 Kronieken 22:10 | Psalmen 2:2 | 1 Samuël 10:24 | Jeremía 30:21 | 1 Kronieken 12:23 | 2 Samuël 5:2 | Jeremía 2:25 | Psalmen 2:6 | Matthéüs 22:17 | 1 Kronieken 28:5