Statenvertaling
De hand der getuigen zal eerst tegen hem zijn, om hem te doden, en daarna de hand des gansen volks; zo zult gij het boze uit het midden van u wegdoen.
Herziene Statenvertaling*
Eerst moet de hand van de getuigen zich tegen hem keren om hem te doden, daarna de hand van heel het volk. Zo moet u het kwaad uit uw midden wegdoen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Het eerst zal de hand der getuigen zich tegen hem keren om hem ter dood te brengen, en daarna de hand van het gehele volk. Zo zult gij het kwaad uit uw midden wegdoen.
King James Version + Strongnumbers
The hands H3027 of the witnesses H5707 shall be H1961 first H7223 upon him to put him to death, H4191 and afterward H314 the hands H3027 of all H3605 the people. H5971 So thou shalt put the evil away H1197 - H7451 from among H4480 - H7130 you.
Updated King James Version
The hands of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterward the hands of all the people. So you shall put the evil away from among you.
Gerelateerde verzen
Deuteronomium 13:9 | Deuteronomium 13:5 | Handelingen 7:58 - Handelingen 7:59 | Deuteronomium 24:7 | Deuteronomium 19:19 | Deuteronomium 17:12 | Richteren20:13 | 1 Korinthe 5:13