Logo Bijbelvers.net

Deuteronomium 24:5



Statenvertaling
Wanneer een man een nieuwe vrouw zal genomen hebben, die zal in het heir niet uittrekken, en men zal hem geen last opleggen; een jaar lang zal hij vrij zijn in zijn huis, en zijn vrouw, die hij genomen heeft, verheugen.

Herziene Statenvertaling*
Wanneer een man pas een vrouw genomen heeft, mag hij niet met het leger uittrekken, en mag men hem geen enkele verplichting opleggen. Een jaar lang zal hij vrij zijn ten behoeve van zijn huis zodat hij zijn vrouw, die hij genomen heeft, kan verblijden.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Wanneer iemand pas een vrouw gehuwd heeft, zal hij in het leger niet uitrukken en men zal hem in geen enkel opzicht bezwaren; gedurende een jaar zal hij vrijgesteld zijn ten behoeve van zijn huis, en de vrouw die hij gehuwd heeft, verheugen.

King James Version + Strongnumbers
When H3588 a man H376 hath taken H3947 a new H2319 wife, H802 he shall not H3808 go out H3318 to war, H6635 neither H3808 shall he be charged H5674 with H5921 any H3605 business: H1697 but he shall be H1961 free H5355 at home H1004 one H259 year, H8141 and shall cheer up H8055 ( H853 ) his wife H802 which H834 he hath taken. H3947

Updated King James Version
When a man has taken a new wife, he shall not go out to war, neither shall he be charged with any business: but he shall be free at home one year, and shall cheer up his wife which he has taken.

Gerelateerde verzen
Matthéüs 19:4 - Matthéüs 19:6 | Genesis 2:24 | Spreuken 5:18 | Titus 2:4 - Titus 2:5 | 1 Korinthe 7:10 - 1 Korinthe 7:15 | Markus 10:6 - Markus 10:9 | Éfeze 5:28 - Éfeze 5:29 | 1 Korinthe 7:29 | Deuteronomium 20:7 | Prediker 9:9