Statenvertaling
Wanneer iemand gevonden zal worden, die een ziel steelt uit zijn broederen, uit de kinderen Israëls, en drijft gewin met hem, en verkoopt hem; zo zal deze dief sterven, en gij zult het boze uit het midden van u wegdoen.
Herziene Statenvertaling*
Wanneer er iemand ontdekt wordt die iemand van zijn broeders, een van de Israëlieten, ontvoert en hem als slaaf behandelt en hem verkoopt, dan moet de ontvoerder sterven. Zo moet u het kwaad uit uw midden wegdoen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Wanneer iemand betrapt wordt, terwijl hij een mens, een van zijn broeders, uit de Israëlieten, rooft, en hem als slaaf behandelt en verkoopt, dan zal die dief sterven. Zo zult gij het kwaad uit uw midden wegdoen.
King James Version + Strongnumbers
If H3588 a man H376 be found H4672 stealing H1589 any H5315 of his brethren H4480 - H251 of the children H4480 - H1121 of Israel, H3478 and maketh merchandise H6014 of him, or selleth H4376 him; then that H1931 thief H1590 shall die; H4191 and thou shalt put evil away H1197 - H7451 from among H4480 - H7130 you.
Updated King James Version
If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and makes merchandise of him, or sells him; then that thief shall die; and you shall put evil away from among you.
Gerelateerde verzen
Openbaring 18:13 | 1 Timótheüs 1:10 | Éxodus 21:16 | Deuteronomium 19:19 | Ezechiël 27:13 | Éxodus 22:1 - Éxodus 22:4