Statenvertaling
En het zal geschieden, dat de eerstgeborene, dien zij zal baren, zal staan in den naam zijns broeders, des verstorvenen; opdat zijn naam niet uitgedelgd worde uit Israël.
Herziene Statenvertaling*
En het moet zzijn dat het eerste kind dat zij baart, op naam van zijn gestorven broer zal staan, zodat diens naam niet uit Israël wordt uitgewist.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En de eerstgeborene, die zij baren zal, zal op naam van de gestorven broeder staan, opdat diens naam uit Israël niet uitgewist worde.
King James Version + Strongnumbers
And it shall be, H1961 that the firstborn H1060 which H834 she beareth H3205 shall succeed H6965 in H5921 the name H8034 of his brother H251 which is dead, H4191 that his name H8034 be not H3808 put out H4229 of Israel. H4480 - H3478
Updated King James Version
And it shall be, that the firstborn which she bears shall succeed in the name of his brother which is dead, that his name be not put out of Israel.
Gerelateerde verzen
Psalmen 109:13 | Genesis 28:8 - Genesis 28:10 | Ruth 4:10 - Ruth 4:12 | Ruth 4:1 - Ruth 4:7 | Psalmen 9:5 | Deuteronomium 29:20 | Deuteronomium 21:19 | Deuteronomium 9:14