Logo Bijbelvers.net

Ezechiël 16:52



Statenvertaling
Draag gij dan ook uw schande, gij, die voor uw zusteren geoordeeld hebt door uw zonden, die gij gruwelijker gemaakt hebt dan zij; zij zijn rechtvaardiger dan gij; wees gij dan ook beschaamd, en draag uw schande, omdat gij uw zusters gerechtvaardigd hebt.

Herziene Statenvertaling*
Draagt u, die uw zusters veroor­deeld hebt, dan ook uw eigen smaad. Door uw zonden, waarin u afschuwelijker deed dan zij, lijken zij rechtvaardig, vergeleken bij u! Schaam u dan ook en draag uw smaad, omdat u uw zusters rechtvaardig hebt doen lijken.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Draag dan uw schande, gij die het oordeel over uw zusters gunstiger hebt doen worden; door uw zonden, waarin gij gruwelijker hebt gehandeld dan zij, zijn zij minder schuldig dan gij. Schaam u dan en draag uw schande, omdat gij uw zusters onschuldig hebt doen schijnen.

King James Version + Strongnumbers
Thou H859 also, H1571 which H834 hast judged H6419 thy sisters, H269 bear H5375 thine own shame H3639 for thy sins H2403 that H834 thou hast committed more abominable H8581 than H4480 they: they are more righteous H6663 than H4480 thou: yea, be thou confounded H954 - H859 also, H1571 and bear H5375 thy shame, H3639 in that thou hast justified H6663 thy sisters. H269

Updated King James Version
You also, which have judged your sisters, bear your own shame for your sins that you have committed more abominable than they: they are more righteous than you: yea, be you confounded also, and bear your shame, in that you have justified your sisters.

Gerelateerde verzen
Romeinen 6:21 | Ezechiël 16:56 | Romeinen 2:10 | Romeinen 2:26 - Romeinen 2:27 | Hoséa 10:6 | Jeremía 51:51 | Jeremía 23:40 | Romeinen 1:32 - Romeinen 2:1 | Lukas 6:37 | Ezechiël 16:54 | Ezechiël 36:31 - Ezechiël 36:32 | Ezechiël 36:6 - Ezechiël 36:7 | Ezechiël 36:15 | Ezechiël 39:26 | 1 Koningen 2:32 | Ezechiël 44:13 | Matthéüs 7:1 - Matthéüs 7:5 | Genesis 38:26 | 1 Samuël 24:17 | Jeremía 31:19 | Ezechiël 16:63