Statenvertaling
Gij waart een gezalfde, overdekkende cherub; en Ik had u alzo gezet; gij waart op Gods heiligen berg; gij wandeldet in het midden der vurige stenen.
Herziene Statenvertaling*
U was een cherub die zijn vleugels beschermend uitspreidt. Daarvoor heb Ik u aangesteld. U was op Gods heilige berg, u wandelde te midden van vurige stenen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Gij waart een beschuttende cherub met uitgespreide vleugels; Ik had u een plaats gegeven: gij waart op de heilige berg der goden, wandelend te midden van vlammende stenen.
King James Version + Strongnumbers
Thou H859 art the anointed H4473 cherub H3742 that covereth; H5526 and I have set H5414 thee so: thou wast H1961 upon the holy H6944 mountain H2022 of God; H430 thou hast walked up and down H1980 in the midst H8432 of the stones H68 of fire. H784
Updated King James Version
You are the anointed cherub that covers; and I have set you so: you were upon the holy mountain of God; you have walked up and down in the midst of the stones of fire.
Gerelateerde verzen
Ezechiël 28:13 | Openbaring 18:16 | Openbaring 9:17 | Johannes 11:51 | Psalmen 75:5 - Psalmen 75:7 | Daniël 2:37 - Daniël 2:38 | Jesaja 10:6 | Jesaja 14:12 - Jesaja 14:15 | 2 Thessalonicenzen 2:4 | Éxodus 40:9 | Éxodus 30:26 | Jesaja 37:26 - Jesaja 37:27 | Éxodus 25:17 - Éxodus 25:20 | Daniël 4:35 | Daniël 5:18 - Daniël 5:23 | Ezechiël 20:40 | Ezechiël 28:16 - Ezechiël 28:17 | Jesaja 10:15 | Ezechiël 28:2 | Éxodus 9:16