Statenvertaling
Alle vogelen des hemels nestelden op zijn takjes, en alle dieren des velds teelden onder zijn scheuten; en alle grote volken zaten onder zijn schaduw.
Herziene Statenvertaling*
Alle vogels in de lucht nestelden in zijn takken. Alle dieren van het veld wierpen hun jongen onder zijn twijgen. In zijn schaduw woonden zij allen, vele volken.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
In zijn twijgen nestelde al het gevogelte des hemels, onder zijn takken wierp al het gedierte des velds zijn jongen, in zijn schaduw woonden alle grote volken.
King James Version + Strongnumbers
All H3605 the fowls H5775 of heaven H8064 made their nests H7077 in his boughs, H5589 and under H8478 his branches H6288 did all H3605 the beasts H2416 of the field H7704 bring forth their young, H3205 and under his shadow H6738 dwelt H3427 all H3605 great H7227 nations. H1471
Updated King James Version
All the fowls of heaven made their nests in his boughs, and under his branches did all the beasts of the field bring forth their young, and under his shadow dwelt all great nations.
Gerelateerde verzen
Ezechiël 17:23 | Matthéüs 13:32 | Daniël 4:12 | Daniël 4:21