Statenvertaling
Daarom zult gij uw aangezicht richten tegen de belegering van Jeruzalem, en uw arm zal ontbloot zijn; en gij zult tegen haar profeteren.
Herziene Statenvertaling*
En u zult uw blik richten op de belegering van Jeruzalem, terwijl u er met uw ontblote arm tegen profeteert.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Gij zult uw blikken vast op het belegerde Jeruzalem richten, met ontblote arm, en ertegen profeteren.
King James Version + Strongnumbers
Therefore thou shalt set H3559 thy face H6440 toward H413 the siege H4692 of Jerusalem, H3389 and thine arm H2220 shall be uncovered, H2834 and thou shalt prophesy H5012 against H5921 it.
Updated King James Version
Therefore you shall set your face toward the siege of Jerusalem, and your arm shall be uncovered, and you shall prophesy against it.
Gerelateerde verzen
Jesaja 52:10 | Ezechiël 6:2 | Ezechiël 4:3 | Ezechiël 21:2