Statenvertaling
Die verre af is, zal door de pest sterven, en die nabij is, zal door het zwaard vallen; maar die overgebleven en belegerd is, zal door honger sterven; alzo zal Ik Mijn grimmigheid tegen hen volbrengen.
Herziene Statenvertaling*
Wie ver weg is, zal door de pest sterven, wie dichtbij is, zal door het zwaard vallen en wie overgebleven en gespaard is, zal door de honger sterven. Zo zal Ik Mijn grimmigheid tegen hen ten uitvoer brengen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Wie ver weg is, zal sterven door de pest; wie dichtbij is, zal vallen door het zwaard; wie overgebleven en gespaard is, zal sterven door de honger; Ik zal mijn grimmigheid ten volle over hen brengen.
King James Version + Strongnumbers
He that is far off H7350 shall die H4191 of the pestilence; H1698 and he that is near H7138 shall fall H5307 by the sword; H2719 and he that remaineth H7604 and is besieged H5341 shall die H4191 by the famine: H7458 thus will I accomplish H3615 my fury H2534 upon them.
Updated King James Version
He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword; and he that remains and is besieged shall die by the famine: thus will I accomplish my fury upon them.
Gerelateerde verzen
Klaagliederen 4:22 | Jesaja 40:2 | Daniël 9:7 | Klaagliederen 4:11 | Ezechiël 5:13