Statenvertaling
En omtrent het avondoffer stond ik op uit mijn bedruktheid, als ik nu mijn kleed en mijn mantel gescheurd had; en ik boog mij op mijn knieën, en breidde mijn handen uit tot den HEERE, mijn God;
Herziene Statenvertaling*
Tegen het avondoffer stond ik op uit mijn verootmoediging, waarbij ik mijn kleed en mijn mantel had gescheurd, en ik boog mij op mijn knieën en spreidde mijn handen uit tot de HEERE, mijn God.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Tijdens het avondoffer echter stond ik op uit mijn verootmoediging, en met gescheurd kleed en gescheurde mantel knielde ik, breidde mijn handen uit tot de Here, mijn God,
King James Version + Strongnumbers
And at the evening H6153 sacrifice H4503 I arose up H6965 from my heaviness; H4480 - H8589 and having rent H7167 my garment H899 and my mantle, H4598 I fell H3766 upon H5921 my knees, H1290 and spread out H6566 my hands H3709 unto H413 the LORD H3068 my God, H430
Updated King James Version
And at the evening sacrifice I arose up from my heaviness; and having rent my garment and my mantle, I fell upon my knees, and spread out my hands unto the LORD my God,
Gerelateerde verzen
Psalmen 95:6 | 1 Koningen 8:38 | Psalmen 141:2 | Jesaja 1:15 | 2 Kronieken 6:13 | Éxodus 9:33 | Éxodus 9:29 | 1 Koningen 8:54 | 1 Koningen 8:22 | Lukas 22:41 | Éfeze 3:14 | Psalmen 143:6 | Handelingen 21:5