Logo Bijbelvers.net

Filémon 1:16



Statenvertaling
Nu voortaan niet als een dienstknecht, maar meer dan een dienstknecht, namelijk een geliefden broeder, inzonderheid mij, hoeveel te meer dan u, beide in het vlees en in den Heere.

Herziene Statenvertaling*
niet meer als een slaaf, maar als meer dan een slaaf, namelijk een geliefde broeder. Was hij dat in het bijzonder voor mij, hoeveel te meer zal hij het voor u zijn, zowel in het vlees als in de Heere.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
nu niet meer als slaaf, maar als meer dan slaaf, als een geliefde broeder, in hoge mate voor mij, hoe­veel te meer dan voor u, zowel in het vlees als in de Here.

King James Version + Strongnumbers
Not now G3765 as G5613 a servant, G1401 but G235 above G5228 a servant, G1401 a brother G80 beloved, G27 specially G3122 to me, G1698 but G1161 how much G4214 more G3123 unto thee, G4671 both G2532 in G1722 the flesh, G4561 and G2532 in G1722 the Lord? G2962

Updated King James Version
Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto you, both in the flesh, and in the Lord?

Gerelateerde verzen
1 Timótheüs 6:2 | Kolossenzen 3:22 | Hebreeën 3:1 | 1 Korinthe 7:22 | Handelingen 9:17 | 1 Petrus 1:22 - 1 Petrus 1:23 | Galaten 4:28 - Galaten 4:29 | Éfeze 6:5 - Éfeze 6:7 | Matthéüs 23:8 | 1 Johannes 5:1