Statenvertaling
En hij zeide: Zie toch, ik heb mij onderwonden te spreken tot den Heere; misschien zullen er twintig gevonden worden! En Hij zeide: Ik zal haar niet verderven om der twintigen wil.
Herziene Statenvertaling*
Hij zei: Zie toch, ik heb het aangedurfd om tot de Heere te spreken; misschien zullen er daar twintig gevonden worden! En Hij zei: Ik zal haar niet te gronde richten omwille van die twintig.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En hij zeide: Zie toch, ik heb mij verstout tot de Here te spreken; misschien worden er daar twintig gevonden. En Hij zeide: Ik zal haar niet verwoesten ter wille van de twintig.
King James Version + Strongnumbers
And he said, H559 Behold H2009 now, H4994 I have taken upon H2974 me to speak H1696 unto H413 the Lord: H136 Peradventure H194 there shall be twenty H6242 found H4672 there. H8033 And he said, H559 I will not H3808 destroy H7843 it for twenty's sake. H5668 - H6242
Updated King James Version
And he said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the LORD: Possibly there shall be twenty found there. And he said, I will not destroy it for twenty's sake.
Gerelateerde verzen
Hebreeën 4:16 | Hebreeën 10:20 - Hebreeën 10:22 | Genesis 18:27 | Matthéüs 7:7 | Lukas 11:8 | Éfeze 6:18 | Lukas 18:1 | Matthéüs 7:11