Logo Bijbelvers.net

Genesis 43:7



Statenvertaling
En zij zeiden: Die man vraagde zeer nauw naar ons, en naar onze maagschap, zeggende: Leeft uw vader nog; hebt gij nog een broeder? Zo gaven wij het hem te kennen, volgens diezelfde woorden; hebben wij juist geweten, dat hij zeggen zou: Brengt uw broeder af?

Herziene Statenvertaling*
Daarop zei­den zij: Die man vroeg nadrukkelijk naar ons en onze familiekring: Leeft uw vader nog? Hebt u nog een broer? En daarom hebben wij het hem overeenkomstig die woorden verteld. Kon­den wij soms weten dat hij zou zeggen: Breng uw broer mee?

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Daarop zeiden zij: Die man heeft ons nauwkeurig ondervraagd over onszelf en onze maagschap: leeft uw vader nog? Hebt gij nog een broeder? En wij hebben het hem naar waarheid meegedeeld. Konden wij soms weten, dat hij zou zeggen brengt uw broeder mee?

King James Version + Strongnumbers
And they said, H559 The man H376 asked us straitly H7592 - H7592 of our state, and of our kindred, H4138 saying, H559 Is your father H1 yet H5750 alive? H2416 have H3426 ye another brother? H251 and we told H5046 him according to H5921 the tenor H6310 of these H428 words: H1697 could we certainly know H3045 - H3045 that H3588 he would say, H559 Bring your brother down? H3381 ( H853 ) H251

Updated King James Version
And they said, The man asked us strictly of our state, and of our kindred, saying, Is your father yet alive? have all of you another brother? and we told him according to the tenor of these words: could we certainly know that he would say, Bring your brother down?

Gerelateerde verzen
Genesis 43:3 | Genesis 43:27 | Genesis 42:13