Logo Bijbelvers.net

Genesis 43:8



Statenvertaling
Toen zeide Juda tot Israël, zijn vader: Zend den jongeling met mij, zo zullen wij ons opmaken en reizen, opdat wij leven en niet sterven, noch wij, noch gij, noch onze kinderkens.

Herziene Statenvertaling*
Toen zei Juda tegen Israël, zijn vader: Stuur de jongen met mij mee; dan zullen wij opstaan en op weg gaan, zodat wij in leven zullen blijven en niet zullen sterven: wij niet, u niet en onze kleine kinderen niet.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En Juda zeide tot zijn vader Israël: Laat de jongen toch met mij meegaan; dan zullen wij ons gereed maken en op reis gaan, opdat wij in het leven mogen blijven en niet sterven, zowel wij als gij en onze kinderen.

King James Version + Strongnumbers
And Judah H3063 said H559 unto H413 Israel H3478 his father, H1 Send H7971 the lad H5288 with H854 me, and we will arise H6965 and go; H1980 that we may live, H2421 and not H3808 die, H4191 both H1571 we, H587 and H1571 thou, H859 and also H1571 our little ones. H2945

Updated King James Version
And Judah said unto Israel his father, Send the lad with me, and we will arise and go; that we may live, and not die, both we, and you, and also our little ones.

Gerelateerde verzen
Genesis 44:26 | Genesis 42:2 | 2 Koningen 7:4 | Genesis 50:8 | Genesis 42:38 | Genesis 45:19 | Psalmen 118:17 | Numeri 14:31 | 2 Koningen 7:13 | Éxodus 20:12 | Ezra 8:21 | Genesis 50:21 | Deuteronomium 33:6