Statenvertaling
Gij zijt toch gelast: doet dit, neemt u uit Egypteland wagenen voor uw kinderkens, en voor uw vrouwen, en voert uw vader, en komt.
Herziene Statenvertaling*
En u hebt de bevoegdheid; doe dit: Neem uit het land Egypte wagens mee voor uw kleine kinderen en voor uw vrouwen. Vervoer ook uw vader ermee en kom.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Voorts hebt gij de opdracht hun te gelasten: Neemt u uit het land Egypte wagens voor uw kinderen en voor uw vrouwen, brengt uw vader mee en komt [herwaarts].
King James Version + Strongnumbers
Now thou H859 art commanded, H6680 this H2063 do H6213 ye; take H3947 you wagons H5699 out of the land H4480 - H776 of Egypt H4714 for your little ones, H2945 and for your wives, H802 and bring H5375 ( H853 ) your father, H1 and come. H935
Updated King James Version
Now you are commanded, this do all of you; take you wagons out of the land of Egypt for your little ones, and for your wives, and bring your father, and come.
Gerelateerde verzen
Genesis 45:27 | Genesis 46:5 | Jesaja 49:1 | Genesis 31:17 - Genesis 31:18 | Jesaja 49:23