Statenvertaling
En na het lezen der wet en der profeten, zonden de oversten der synagogen tot hen, zeggende: Mannen broeders, indien er enig woord van vertroosting tot het volk in u is, zo spreekt.
Herziene Statenvertaling*
En na het voorlezen van de Wet en van de Profeten lieten de hoofden van de synagoge tegen hen zeggen: Mannenbroeders, als er bij u een woord van bemoediging voor het volk is, spreek dan.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En na de voorlezing van de wet en de profeten lieten de oversten der synagoge hun vragen: Mannen broeders, indien gij een woord van opwekking voor het volk hebt, spreekt het dan.
King James Version + Strongnumbers
And G1161 after G3326 the G3588 reading G320 of the G3588 law G3551 and G2532 the G3588 prophets G4396 the G3588 rulers of the synagogue G752 sent G649 unto G4314 them, G846 saying, G3004 Ye men G435 and brethren, G80 if G1487 ye have G2076 - G1722 - G5213 any word G3056 of exhortation G3874 for G4314 the G3588 people, G2992 say on. G3004
Updated King James Version
And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent unto them, saying, All of you men and brethren, if all of you have any word of exhortation for the people, say on.
Gerelateerde verzen
Handelingen 18:8 | Markus 5:22 | Handelingen 1:16 | Handelingen 22:1 | Handelingen 18:17 | Handelingen 20:2 | Handelingen 15:21 | Hebreeën 13:22 | Handelingen 2:4 | Handelingen 13:27 | 1 Korinthe 14:3 | Handelingen 2:37 | Handelingen 15:7 | Romeinen 12:8 | Handelingen 7:2 | Lukas 16:16 | Handelingen 2:29 | Lukas 4:16 - Lukas 4:18