Statenvertaling
Toen naderde de overste en greep hem, en beval, dat men hem met twee ketenen zou binden; en vraagde, wie hij was, en wat hij gedaan had.
Herziene Statenvertaling*
Toen kwam de overste dichterbij, greep hem en gaf bevel hem met twee ketenen te boeien, en hij vroeg wie hij was en wat hij gedaan had.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Toen naderde de overste, liet hem grijpen, en met twee ketenen boeien, en deed er onderzoek naar, wie hij was en wat hij gedaan had.
King James Version + Strongnumbers
Then G5119 the G3588 chief captain G5506 came near, G1448 and took G1949 him, G846 and G2532 commanded G2753 him to be bound G1210 with two G1417 chains; G254 and G2532 demanded G4441 who G5101 he was, G1498 - G302 and G2532 what G5101 he had G2076 done. G4160
Updated King James Version
Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.
Gerelateerde verzen
Richteren 16:8 | Handelingen 28:20 | Richteren 16:12 | Handelingen 25:16 | Richteren 15:13 | 2 Timótheüs 1:16 | Handelingen 22:24 - Handelingen 22:25 | Richteren 16:21 | Éfeze 6:20 | Handelingen 22:29 | 2 Timótheüs 2:9 | Handelingen 26:29 | Handelingen 12:6 | Handelingen 21:11 | Handelingen 20:23 | Johannes 18:29 - Johannes 18:30