Statenvertaling
Want ook ons is het Evangelie verkondigd, gelijk als hun; maar het woord der prediking deed hun geen nut, dewijl het met het geloof niet gemengd was in degenen, die het gehoord hebben.
Herziene Statenvertaling*
Want ook aan ons is het Evangelie verkondigd, evenals aan hen. Maar het gepredikte woord bracht hun geen voordeel, omdat het niet met geloof gepaard ging bij hen die het hoorden.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Want ook ons is het evangelie verkondigd evenals hun, maar het woord der prediking was hun niet van nut, omdat het niet met geloof gepaard ging bij hen, die het hoorden.
King James Version + Strongnumbers
For G1063 unto us ( G2532 ) was the gospel preached, G2070 - G2097 as well as G2509 unto them: G2548 but G235 the G3588 word G3056 preached G189 did not G3756 profit G5623 them, G1565 not G3361 being mixed with G4786 faith G4102 in them that heard G191 it.
Updated King James Version
For unto us was the gospel preached, as well as unto them: but the word preached did not profit them, not being mixed with faith in them that heard it.
Gerelateerde verzen
Galaten 4:13 | Galaten 3:8 | Handelingen 3:26 | Romeinen 10:16 - Romeinen 10:17 | Jakobus 1:21 | Hebreeën 4:6 | 1 Korinthe 13:3 | 1 Petrus 1:12 | Hebreeën 3:18 - Hebreeën 3:19 | Romeinen 2:25 | 1 Timótheüs 4:8 | 1 Thessalonicenzen 2:13 | Handelingen 13:46 | 1 Thessalonicenzen 1:5 | Hebreeën 3:12 | Hebreeën 11:6 | 2 Thessalonicenzen 2:12 - 2 Thessalonicenzen 2:13