Statenvertaling
Zij zullen bevende aankomen als een vogeltje uit Egypte, en als een duif uit het land van Assur; en Ik zal hen doen wonen in hun huizen, spreekt de HEERE.
Herziene Statenvertaling*
Zij zullen bevende komen als een vogel uit Egypte, als een duif uit het land Assyrië. Dan doe Ik hen wonen in hun huizen, spreekt de HEERE.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Zij zullen bevend komen als een vogel uit Egypte, als een duif uit het land Assur, en Ik zal hen doen wonen in hun huizen, luidt het woord des Heren.
King James Version + Strongnumbers
They shall tremble H2729 as a bird H6833 out of Egypt, H4480 - H4714 and as a dove H3123 out of the land H4480 - H776 of Assyria: H804 and I will place H3427 them in H5921 their houses, H1004 saith H5002 the LORD. H3068
Updated King James Version
They shall tremble as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria: and I will place them in their houses, says the LORD.
Gerelateerde verzen
Ezechiël 37:21 | Ezechiël 28:25 - Ezechiël 28:26 | Jeremía 31:12 | Zacharia 10:10 | Hoséa 9:3 - Hoséa 9:6 | Ezechiël 37:25 | Obadja 1:17 | Hoséa 7:11 | Amos 9:14 - Amos 9:15 | Jesaja 60:8 | Hoséa 3:5 | Ezechiël 36:33 - Ezechiël 36:34 | Jesaja 11:11