Statenvertaling
Want hij zal vrucht voortbrengen onder de broederen; doch er zal een oostenwind komen, een wind des HEEREN, opkomende uit de woestijn; en zijn springader zal uitdrogen, diezelve zal den schat van alle gewenste huisraad roven.
Herziene Statenvertaling*
Ook al draagt hijzelf tussen broeders vrucht, de oostenwind zal komen, de adem van de HEERE, die opsteekt uit de woestijn. Zijn bron zal uitdrogen en zijn wel droogvallen. Die zal de schat plunderen van al zijn kostbare voorwerpen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Ook wanneer hij tussen broeders zou opbloeien, zou toch de oostenwind, de wind des Heren, opstekend uit de woestijn, komen, zodat zijn bron zou opdrogen en zijn wel droog zou worden; die zal de voorraad van alle kostbaarheden plunderen.
King James Version + Strongnumbers
Though H3588 he H1931 be fruitful H6500 among H996 his brethren, H251 an east wind H6921 shall come, H935 the wind H7307 of the LORD H3068 shall come up H5927 from the wilderness, H4480 - H4057 and his spring H4726 shall become dry, H954 and his fountain H4599 shall be dried up: H2717 he H1931 shall spoil H8154 the treasure H214 of all H3605 pleasant H2532 vessels. H3627
Updated King James Version
Though he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels.
Gerelateerde verzen
Hoséa 9:11 | Ezechiël 19:12 | Daniël 11:8 | Genesis 41:52 | Jesaja 17:13 | Hoséa 10:1 | Genesis 48:19 | Ezechiël 17:10 | Jeremía 4:11 | Genesis 49:22 | Jesaja 14:21 | Hoséa 4:19 | Jesaja 41:16 | Psalmen 109:13 | Jeremía 51:36 | Job 18:16 | Jeremía 20:5 | Deuteronomium 33:17 | Nahum 2:9 | Psalmen 1:4