Statenvertaling
Daarom, zo zegt de HEERE der heirscharen, de God Israëls: Ziet, Ik zal Mijn aangezicht tegen ulieden stellen ten kwade, en om gans Juda uit te roeien.
Herziene Statenvertaling*
Daarom, zo zegt de HEERE van de legermachten, de God van Israël: Zie, Ik ga Mijn aangezicht tegen u ten kwade richten, en wel om heel Juda uit te roeien.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Daarom, zo zegt de Here der heerscharen, de God van Israël: Zie, Ik richt mijn aangezicht tegen u ten kwade, namelijk om geheel Juda uit te roeien;
King James Version + Strongnumbers
Therefore H3651 thus H3541 saith H559 the LORD H3068 of hosts, H6635 the God H430 of Israel; H3478 Behold, H2009 I will set H7760 my face H6440 against you for evil, H7451 and to cut off H3772 ( H853 ) all H3605 Judah. H3063
Updated King James Version
Therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will set my face against you for evil, and to cut off all Judah.
Gerelateerde verzen
Leviticus 17:10 | Leviticus 26:17 | Ezechiël 14:7 - Ezechiël 14:8 | Leviticus 20:5 - Leviticus 20:6 | Psalmen 34:16 | Amos 9:4 | Jeremía 21:10 | Ezechiël 15:7