Statenvertaling
Maar van toen af, dat wij opgehouden hebben aan Melécheth des hemels te roken, en haar drankofferen te offeren, hebben wij van alles gebrek gehad, en zijn door het zwaard en door den honger verteerd.
Herziene Statenvertaling*
Maar van toen af dat wij ermee zijn opgehouden aan de koningin van de hemel reukoffers te brengen en plengoffers voor haar uit te gieten, hebben wij aan alles gebrek gehad en kwamen wij door het zwaard en door de honger om.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Maar sedert wij zijn opgehouden voor de koningin des hemels offers te ontsteken en haar plengoffers te brengen, hebben wij aan alles gebrek gehad en zijn wij door het zwaard en de honger omgekomen.
King James Version + Strongnumbers
But since H4480 - H227 we left off H2308 to burn incense H6999 to the queen H4446 of heaven, H8064 and to pour out H5258 drink offerings H5262 unto her, we have wanted H2637 all H3605 things, and have been consumed H8552 by the sword H2719 and by the famine. H7458
Updated King James Version
But since we left off to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, we have wanted all things, and have been consumed by the sword and by the famine.
Gerelateerde verzen
Jeremía 40:12 | Job 21:14 - Job 21:15 | Numeri 11:5 - Numeri 11:6 | Maleáchi 3:13 - Maleáchi 3:15 | Psalmen 73:9 - Psalmen 73:15