Statenvertaling
O wee, gij zwaard des HEEREN! Hoe lang zult gij niet stil houden? Vaar in uw schede, rust en wees stil!
Herziene Statenvertaling*
Wee, zwaard van de HEERE, hoelang hebt u geen rust? Keer terug in uw schede, kom tot rust, wees stil.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Wee, zwaard des Heren, tot wanneer zult gij niet rusten? Trek u terug in uw schede, wees rustig en houd u stil!
King James Version + Strongnumbers
O H1945 thou sword H2719 of the LORD, H3068 how long H5704 - H575 will it be ere H3808 thou be quiet? H8252 put up thyself H622 into H413 thy scabbard, H8593 rest, H7280 and be still. H1826
Updated King James Version
O you sword of the LORD, how long will it be before you be quiet? put up yourself into your scabbard, rest, and be still.
Gerelateerde verzen
Jeremía 15:3 | Deuteronomium 32:41 - Deuteronomium 32:42 | Jeremía 4:21 | 1 Kronieken 21:27 | Ezechiël 21:30 | Jeremía 12:12 | Jeremía 25:27 | 2 Samuël 2:26 | Johannes 18:11 | Jesaja 10:15 | Jesaja 10:5 | Ezechiël 21:3 - Ezechiël 21:5 | Psalmen 17:13 | Jeremía 12:4 | Ezechiël 14:17 | Jeremía 51:20 - Jeremía 51:23