Statenvertaling
Want een volk komt tegen haar op van het noorden; dat zal haar land zetten in verwoesting, dat er geen inwoner in zal zijn; van de mensen aan tot de beesten toe zijn zij weggezworven, doorgegaan!
Herziene Statenvertaling*
Want een volk rukt ertegen op vanuit het noorden, en dat zal van zijn land een woestenij maken, zodat er geen inwoner in zal zijn. Van mens tot dier – zij zijn weggevlucht, weggegaan.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Want er rukt een volk tegen op uit het Noorden, dat zijn land tot een woestenij zal maken, zodat er geen inwoner in is; zowel mensen als dieren zijn gevloden, verdwenen.
King James Version + Strongnumbers
For H3588 out of the north H4480 - H6828 there cometh up H5927 a nation H1471 against H5921 her, which H1931 shall make H7896 ( H853 ) her land H776 desolate, H8047 and none H3808 shall H1961 dwell H3427 therein: they shall remove, H5110 they shall depart, H1980 both man H4480 - H120 and beast. H929
Updated King James Version
For out of the north there comes up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: they shall remove, they shall depart, both man and beast.
Gerelateerde verzen
Jeremía 50:12 - Jeremía 50:13 | Jeremía 51:11 | Jeremía 51:25 - Jeremía 51:27 | Zefánja 1:3 | Jeremía 51:48 | Jeremía 7:20 | Jesaja 13:17 - Jesaja 13:22 | Jeremía 50:9 | Jeremía 21:6 | Jeremía 50:35 - Jeremía 50:41 | Jesaja 13:5 - Jesaja 13:10 | Éxodus 12:12 | Jesaja 14:22 - Jesaja 14:24 | Genesis 6:7 | Jeremía 51:62 | Jeremía 51:8 - Jeremía 51:9 | Openbaring 18:21 - Openbaring 18:23 | Jeremía 51:37 - Jeremía 51:44