Statenvertaling
Het geweld, dat mij en mijn vlees is aangedaan, zij op Babel! zegge de inwoneres van Sion; en mijn bloed zij op de inwoners van Chaldéa! zegge Jeruzalem.
Herziene Statenvertaling*
Laat het geweld mij en mijn familie aangedaan, komen op Babel, moet de inwoonster van Sion zeggen. Laat mijn bloed komen op de inwoners van Chaldea, moet Jeruzalem zeggen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Mijn mishandeling en verminking kome over Babel, zegge de inwoonster van Sion, en mijn bloed over de inwoners van Chaldea, zegge Jeruzalem.
King James Version + Strongnumbers
The violence H2555 done to me and to my flesh H7607 be upon H5921 Babylon, H894 shall the inhabitant H3427 of Zion H6726 say; H559 and my blood H1818 upon H413 the inhabitants H3427 of Chaldea, H3778 shall Jerusalem H3389 say. H559
Updated King James Version
The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and my blood upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.
Gerelateerde verzen
Zacharia 1:15 | Openbaring 18:6 | Richteren 9:56 - Richteren 9:57 | Matthéüs 7:2 | Jakobus 2:13 | Psalmen 12:5 | Openbaring 6:10 | Richteren 9:20 | Openbaring 16:6 | Jesaja 26:20 - Jesaja 26:21 | Openbaring 18:20 | Psalmen 9:12 | Jeremía 50:29 | Richteren 9:24 | Psalmen 137:8 - Psalmen 137:9