Statenvertaling
Want Ik zal een leger in het rond om u slaan, en Ik zal u belegeren met bolwerken, en Ik zal vestingen tegen u opwerpen.
Herziene Statenvertaling*
Want Ik zal u rondom belegeren, Ik zal u insluiten met bolwerken en versterkingen tegen u opwerpen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Dan zal Ik Mij rondom tegen u legeren en u met wachtposten insluiten en schansen tegen u opwerpen.
King James Version + Strongnumbers
And I will camp H2583 against H5921 thee round about, H1754 and will lay siege H6696 against H5921 thee with a mount, H4674 and I will raise H6965 forts H4694 against H5921 thee.
Updated King James Version
And I will camp against you round about, and will lay siege against you with a mount, and I will raise forts against you.
Gerelateerde verzen
Matthéüs 22:7 | 2 Koningen 24:11 - 2 Koningen 24:12 | 2 Koningen 25:1 - 2 Koningen 25:4 | 2 Koningen 18:17 | Lukas 19:43 - Lukas 19:44 | 2 Koningen 19:32 | Ezechiël 21:22