Statenvertaling
Ik, de Eerste zeg tot Sion: Zie, zie ze daar! en tot Jeruzalem: Ik zal een blijden boodschapper geven.
Herziene Statenvertaling*
Ik, de Eerste, zeg tegen Sion: Zie, zie ze daar! en tegen Jeruzalem: Ik zal een Vreugde-bode geven.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Als eerste [verkondig] [Ik] aan Sion: Zie, daar zijn zij. En aan Jeruzalem geef Ik een vreugdebode.
King James Version + Strongnumbers
The first H7223 shall say to Zion, H6726 Behold, H2009 behold H2009 them: and I will give H5414 to Jerusalem H3389 one that bringeth good tidings. H1319
Updated King James Version
The first shall say to Zion, Behold, behold them: and I will give to Jerusalem one that brings good tidings.
Gerelateerde verzen
Romeinen 10:15 | Jesaja 41:4 | Jesaja 48:12 | Lukas 2:10 - Lukas 2:11 | Openbaring 2:8 | Jesaja 43:10 | Jesaja 48:3 | Jesaja 44:6 | Ezra 1:1 - Ezra 1:2 | Nahum 1:15 | Jesaja 52:7 | Jesaja 44:28 | Jesaja 40:9