Logo Bijbelvers.net

Jesaja 4:4



Statenvertaling
Als de Heere zal afgewassen hebben den drek der dochteren van Sion, en de bloedschulden van Jeruzalem zal verdreven hebben uit derzelver midden, door den Geest des oordeels, en door den Geest der uitbranding.

Herziene Statenvertaling*
Wan­neer de Heere de vuilheid van de dochters van Sion afgewassen zal hebben en de vele bloed­schuld van Jeruzalem uit het midden ervan weggespoeld zal hebben door de Geest van oor­deel en door de Geest van uitbranding,

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Wanneer de Here het vuil der dochters van Sion zal hebben afgewassen en de bloedvlekken van Jeruzalem daaruit zal hebben weggespoeld door de Geest van gericht en van uitdelging.

King James Version + Strongnumbers
When H518 the Lord H136 shall have washed away H7364 ( H853 ) the filth H6675 of the daughters H1323 of Zion, H6726 and shall have purged H1740 the blood H1818 of Jerusalem H3389 from the midst H4480 - H7130 thereof by the spirit H7307 of judgment, H4941 and by the spirit H7307 of burning. H1197

Updated King James Version
When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.

Gerelateerde verzen
Jesaja 1:15 | Jesaja 9:5 | Jesaja 3:16 - Jesaja 3:26 | Zacharia 3:3 - Zacharia 3:4 | Ezechiël 36:29 | Matthéüs 3:11 - Matthéüs 3:12 | Ezechiël 36:25 | Joël 3:21 | Ezechiël 22:18 - Ezechiël 22:22 | Zacharia 13:1 | Ezechiël 24:7 - Ezechiël 24:14 | Maleáchi 3:2 - Maleáchi 3:3 | Zefánja 3:1 | Matthéüs 23:37 | Zacharia 13:9 | Jesaja 1:31 | Jesaja 26:20 - Jesaja 26:21 | Ezechiël 22:15 | Klaagliederen 1:9 | Ezechiël 16:6 - Ezechiël 16:9 | Johannes 16:8 - Johannes 16:11 | Jesaja 28:6 | Maleáchi 4:1