Statenvertaling
Maar Ik zal hem dien, die u bedroefd hebben, in de hand zetten, die tot uw ziel zeiden: Buig u neder, dat wij over u gaan; en gij legdet uw rug neder als aarde, en als een straat dergenen, die daarover gaan.
Herziene Statenvertaling*
Maar Ik zal hem geven in de hand van hen die u bedroeven, die tegen uw ziel zeiden: Werp je neer, dan lopen wij over je heen. En u legde uw rug neer als was u aarde, als was u de straat voor wie daaroverheen gaan.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En Ik geef die in de hand van hen die u verdrukken, die tot u zeiden: Werp u neer, opdat wij over u heengaan; en gij maaktet uw rug als de aarde en als een straat voor wie daarover gingen.
King James Version + Strongnumbers
But I will put H7760 it into the hand H3027 of them that afflict H3013 thee; which H834 have said H559 to thy soul, H5315 Bow down, H7812 that we may go over: H5674 and thou hast laid H7760 thy body H1460 as the ground, H776 and as the street, H2351 to them that went over. H5674
Updated King James Version
But I will put it into the hand of them that afflict you; which have said to your soul, Bow down, that we may go over: and you have laid your body as the ground, and as the street, to them that went over.
Gerelateerde verzen
Jeremía 25:15 - Jeremía 25:29 | Spreuken 21:18 | Jozua 10:24 | Zacharia 12:2 | Openbaring 17:18 | Psalmen 65:11 - Psalmen 65:12 | Openbaring 17:6 - Openbaring 17:8 | Openbaring 11:2 | Openbaring 13:16 - Openbaring 13:17 | Spreuken 11:8 | Jesaja 49:25 - Jesaja 49:26